sábado, 24 de septiembre de 2011

sábado, 17 de septiembre de 2011

Aka-tombo (Aguacil rojo)

Aunque seguimos soportando temperaturas de verano, humedad y lluvias causadas por los tifones, los primeros indicios del otoño están haciéndose notar. Ayer andando en bicicleta he visto la primera flor de Higan-bana (Lycoris radiata) y muchos aguaciles rojos (Aka-tombo) volando sobre la pradera. Ambos son considerados en Japón como señales del inicio del otoño.
Y... hablando de aka-tombo me acordé de otra canción infantil japonesa que está entre mis preferidas. Tal vez un poco triste, un poco nostálgica pero creo que en cualquier lugar del mundo uno podría ver o imaginar esos atardeceres de cielo rojizo y miles de aguaciles volando antes de que caiga la noche.
Ojalá esta canción les haga recordar aquellos lejanos (o no muy lejanos) tiempos de la infancia.







Aka-tombo

Interpretada por la actriz y cantante : Chieko Baisho

Letra : Rofuu Miki

Música : Kosaku Yamada



Esta canción escrita por Rofuu Miki en el año 1921 figura entre las cien canciones más amada por los japoneses. La música fué compuesta en 1927 por Kosaku Yamada.



Cuando Rofuu tenía cinco años sus padres se separan, la madre se va de la casa y él queda al cuidado de su abuelo paterno. En realidad quien lo cuida es la niñera por quien Rofuu sentía un cariño especial y la consideraba como una buena hermana. En la canción él la recuerda con cariño y nostalgia "Jugo de Neya wa yome ni yuki" (mi hermana se casó a los quince) y también expresa su amargura porque después de que ella se casara no recibe más noticias de su pueblo natal.


Casi no tiene recuerdos de su madre por eso expresa ese sentimiento de tristeza y melancolía manifestado en el cielo rojizo de un atardecer de otoño.


Kosaku Yamada también pierde a su madre a los diecisiete años, de manera que tanto de la letra como de la melodía se puede sentir una profunda melancolía.




Letra de la canción

Yuyake koyake no aka-tombo

owarete mita-no wa

itsu-no hi-ka



Yama no hatake no kuwa no mi-wo

kokago ni tsunda-wa

maboroshi-ka



Jugo de neya-wa yome ni yuki

osato no tayori mo

tae-hateta



Yuyake koyake no aka-tombo

tomatte iru-yo

zao no saki




Traducción aproximada al español

Cuánto tiempo ha pasado

desde aquellos días de la infancia

en los que veía volar los aguaciles rojos

en el cielo rojizo del atardecer.



Ya no sé si ha sido solo un sueño

cuando íbamos al monte

y llenábamos al canastita

con moras maduras.



La niñera (neya=hermana mayor) se casó a los quince

y desde entonces

no he recibido más noticias

de mi pueblo natal.



¿Por qué no vuelas como antes aguacil rojo?

Estas posado en la punta de una rama

bajo el cielo rojizo

del atardecer



viernes, 16 de septiembre de 2011

Bonsai - Clasificación por estilo

He encontrado en Wikipedia (japonés-español) imágenes ilustrativas y la clasificación del bonsai de acuerdo al estilo o la forma que las plantas y los árboles adquieren gracias a su cultivo o cuidado. Dedico esta entrada para explicar un poco los distintos estilos ya que me parecieron muy interesantes.





Houki-dachi

Desde cierta altura el tronco se ramifica en forma radial confundiéndose el tronco principal con sus ramas. Se la llama "Houki-dachi" por parecerse a una escoba invertida y por su forma lo más importante es conseguir el equilibrio de sus ramas.








Chokkan

Es el clásico estilo vertical formal de tronco recto, con la usual silueta triangular.

Lo ideal es que el tronco se vaya afinando cuanto más se aleje de la raiz y las ramas salgan en el orden : adelante, atras, costado izquierdo y costado derecho.
Las raíces que se extienden en cuatro u ocho direcciones son las más acabadas.


Moyougi
Estilo vertical informal donde se reconoce la silueta triangular pero su tronco es sinuoso.

Se considera equilibrado y bello cuando las curvas marcan un movimiento de adelante hacia atrás y de izquierda a derecha.

Fuki-nagashi
"Barrido por el viento" En este estilo se simula los árboles que crecen en la cima de la montaña dominadas por fuertes vientos que soplan siempre en una misma dirección.Toda la masa del árbol se encuentra inclinada hacia una direccióny su extensión hacia el costado es superior a la altura.




Kengai

Estilo cascada. El ápice del tronco se encuentra claramente debajo del borde superior de la maceta. Imita los árboles que creecen en las costas acantiladas o en los valles enpinados.





Bankan

De tronco muy sinuoso que pareciera imitar el movimiento de una serpiente.




Takan

Estilo en la que crecen varios troncos desde la raiz. En cuanto a la cantidad de tronco preferentemente se opta por los números impares. El único número par que se suele aplicar es de dos troncos. Los demás números pares se trata de evitar.

domingo, 11 de septiembre de 2011

Bonsai

Bonsai (bon =bandeja y sai = cultivo) es el arte de cultivar árboles y plantas reduciendo su tamaño para poder contemplarlos en el jardín o en los interiores de casas o edificios. Como muchas veces tiene por objetivo reproducir la naturaleza sobre la bandeja se recurre a técnicas como el trasplante, la poda, el alambrado para doblar sus ramas o el cultivo sobre rocas para que sus raices se extiendan y parezcan lo más natural posible. Por tratarse de árboles y plantas vivientes muestran constantes cambios y no existe un punto final o de perfección. Aspectos éstos que hacen aún más interesante y emotivo su cultivo. Requiere sin embargo de tiempo y permanente cuidado.

El arte del bonsai se originó en China durante la Dinastía Tang y se introdujo a Japón en el Período Heian donde se perfeccionó y evolucionó hasta alcanzar el nivel actual.

Parece ser que cualquier especie de árboles y arbustos puede ser cultivada como bonsai , pero las más apreciadas son aquellas que tienen naturalmente las hojas pequeñas y son resistentes como el arce (momiji), el pino (matsu), la azalea (tsutsuji) etc.

Subo aquí algunas imágenes de bonsai del Jardín Botánico de Kyoto.



































































sábado, 10 de septiembre de 2011

Koppan (Empleo de la línea de contorno)

En uno de mis últimos grabados he empleado despues de mucho tiempo una técnica muy conocida en el grabado en madera o moku-hanga llamado "Koppan" (koku = negro y han = madera o matriz) que consite en preparar una matriz con líneas de contorno y las superficies que se desea dejar en negro.


En el Ukiyo-e era muy común que los hori-shi o tallistas utilizaran el Koppan porque como he detallado en previa entrada el diseño original hecho por el E-shi (diseñador) se perdía al ser pegado directamente a la madera. Entonces la primera matriz o la del Koppan reemplazaba al shita-e o al diseño básico.


Luego en base a las copias obtenidas con el koppan se tallaba las matrices necesarias. En la etapa de la impresión primero se imprimía el Koppan o la línea de contorno y luego se iba aplicando color a las distintas las superficies.


En el caso del sosaku hanga la tarea no se secciona y el grabador se dedica a hacer todo el proceso, es decir el diseño, el tallado y la impresión. Generalmente tiene un boceto o shita-e que no lo pega directamente a la madera sino que lo calca en un papel traslúcido (manteca, vegetal o usumino-shi) para pasarlo luego a la madera utilizando papel carbónico. Por eso en el sosaku hanga el grabador puede emplear si desea el Koppan, o bien trabajar sin koppan o línea de contorno.


En el proceso de impresión o suri el koppan es la primera en imprimirse en el caso del Ukiyo-e, en cambio en el sosaku hanga suele imprimirse por último. Pienso que los grabadores actuales prefieren imprimir las líneas y las supericies en negro por último tratando de evitar el riesgo de ensuciar el papel. Algo similar ocurre con los colores, se empieza siempre imprimiendo los colores más claros.


Esta es la matriz koppan con la cual obtuve las copias para las seis matrices que he tallado para este trabajo.




Unas de las copias pegada en la madera. Por la cantidad de líneas y detalles he optado utilizar esta vez un papel conocido con el nombre de "Hanshita-gami" o "Hanshita-shi".
El hanshita-gami es un producto fabricado especialmente para ser utilizado en el grabado en madera y está formado por dos pliegos de washi superpuestos que son de diferentes tipo y grosor . El washi inferior o del lado que se imprime, es muy delgado y traslúcido (usumino-shi). El de arriba es un washi normal tanto en calidad como en grosor.
Después de imprimir las copias necesarias se las pega a la madera extendiendo uniformente sobre ella nori (cola fabricada en base a arroz) y una vez que estén totalmente secas se quita el papel de arriba (foto)



Aquí se ha quitado totalmente el washi de arriba y la madera está para ser tallada.
Esta vez he decidido utilizar este papel (hanshita-gami) para ahorrarme el trabajo de pasar

todos los detalles y las líneas a la madera empleando lápiz, papel vegetal y papel carbónico.




Kiyoharu Yamada

Grabado en madera (16,5 x 22,5 cm)



Este es un grabado actual donde se puede notar claramente la utilización del koppan o la línea de contorno.






Chobunsai Eishi

Grabado en madera - Ukiyo-e


Delgadas y delicadas líneas con las cuales se obtienen volumen y movimiento son características del Ukiyo-e




Masahiko Honjo

Grabado en madera



Masato Taniuchi

Grabado en madera


Estos dos últimos grabados son ejemplos de obras que no utilizan koppan.




viernes, 9 de septiembre de 2011

Flores de verano

Lagerstroemia índica (Sarusuberi)





Catharanthus roseus (Nichi nichi-so)



Mburucuyá, Pasionaria (Tokei-so)









Catharanthus roseus (Nichi nichi-so)




Lilium lancifolium (Oni-yuri)




Lagerstroemia índica (Sarusuberi)



Flor de trevol (Kuroba no hana)




Zinnia (Hyakunichi-so)




Commelina communis (Tsuyu-gusa)



Nynphaea (Suiren)




Campanilla (Asagao)










Campsis radicans (Nozen kazura)




Nynphaea (Suiren)