jueves, 30 de diciembre de 2010

Otoshidama - Regalo de año nuevo para los niños

En Japón la fiesta de Navidad no es tan importante como la fiesta de año nuevo , debido a que la mayoría de la población practica la religión budista.
En año nuevo la gente que ha salido a trabajar en las grandes ciudades normalmente vuelve a su casa para pasar la fiesta con familiares y amigos.
Los chicos tienen en esta época casi dos semanas de vacaciones de invierno.
En la canción infantil Oshogatsu que he subido al blog hace unos días, los niños expresan sus deseos de que llegue pronto el año nuevo para poder jugar al trompo, al barrilete, al badminton, al temari (juego de pelotas para las niñas), a las cartas, etc. Pero otro de los motivos por el cual esperan ansiosos la llegada del año nuevo es el "Otoshidama" o regalo de año nuevo que reciben los niños de los abuelos, padres, tíos o parientes.
En muchos países occidentales se hace intercambio de regalos en navidad o los niños reciben regalos en Noche Buena de Santa Claus, Papá Noel. En los países latinoamericanos y supongo en algunos países europeos el día 6 de Enero también reciben regalos de los Reyes Magos.
Parece que esta tradición de intercambiar, entregar o recibir regalos tiene origen religioso y el "Otoshidama" de Japón también tiene sus orígenes en la tradición del sintoismo.
Tradición por la cual la gente mayor de edad o con poder distribuía a los demás el regalo (espíritu) del Dios.
En un principio ese espíritu de Dios estaba contenido en una piedra circular blanca. De manera que se colocaba esa piedra en la entrada de las casas. Con el tiempo la piedra fue reemplazada por el "Mochi" (masa de arroz también de forma circular).
Actualmente el "Otoshidama" consiste por lo general en un regalo de dinero. O sea que con el correr del tiempo ha ido cambiando el regalo o el medio de representación el espíritu de Dios pero aún se mantiene la tradición de que ese regalo siempre es entregado de las personas mayores a los más pequeños.
En los sobres de la foto de abajo (Otoshidama bukuro) se introduce el dinero para regalar a los niños.

"Otshidama bukuro" sobres para introducir el dinero regalo.

Una ilustración que he encontrado en la web de niños remontando barrilete.

Un niño japonés con hakama jugando al trompo.
Actualmente es muy difícil ver a un niño vestido con este traje típico.

1 comentario: